Перевод песни Donnie McClurkin – Language Medley

Работает на технологии Яндекс.Переводчика
Слушать
As the deer panteth for the water
So my soul longth after Thee
You alone are my heart's desire
And I long to worship Thee
You alone are my strength, my shield
To you alone may my spirit yield
You alone are my heart's desire
And I long to worship Thee
Japanese
Tani-gawa no nagare wo shitau, shika no yoni
Shu yo, wata tamashii, anata wo shitau
Anata koso waga tate, Anata koso waga chikara
Anata koso waga nozomi, ware wa Shu wo aogu
Great is thy faithfulness, great is thy faithfulness, morning by morning new
mercy I see all i have need in my hand that provide great is thy faithfulness
dear lord unto me
Dutch
Groot is uw trouw, groot is uw trouw, elke morgen nieuwe genade zie ik alles
wat ik nodig hebben in mijn hand die grote zorgen is Uw trouw Lieve Heer tot
mij:
South Africa
Nkosi Sikeleli Afrika
Mali phakanyiswe U Dumo lwakho;
Izwa imithandazo yethu
Nkosi Sikelela, thina lozapholwayo;
And all all the Zulu Women Would say:
Woza moya
Surinamese
Gado di wang boeng gado, so a de 4x
One, two, three
A opo mi, a drai mi lontu
A pot mi futu tap he grong 2x
God is a good god 4x
He picked me, he turned me around, placed my feet on higher ground 2x
Higher ground
Spanish
Yo tengo gozo en mi alma!
Gozo en mi alma!
Gozo en mi alma!
Y en mi ser, aleluya, gloria a Dios!
Es como rios de agua viva!
Rios de agua viva
Rios de agua viva
En mi alma y en mi ser