Перевод песни Chess In Concert – Commie Newspapers
Работает на технологии Яндекс.Переводчика
Well, we can’t complain that You’ve been ignored by the press What’d they say? What’d they say? They’re not too polite They say I’m a shit? Well, yes. They pulled you to pieces-- (sung) In five different languages The Times: «You thrive on unpleasantness.» (spoken) Le Monde: «Frederick Trumper, la honte des écheques.» I don’t believe that they can’t see my game I’m like that tennis player What’s-his-name? They love to hate me And for us that’s dollars! Die Welt: «Trumper: Der wilde Junge des Schachs.» Hey, look, here’s a piece that Some idiot’s written on you (spoken) «Florence Vassy, petite Hungarian-born personal assistant …» (sung) " … his gentle companion--" If they only knew! What do you mean? I’ve always been gentle with you, Freddie «She stands by her champion …» Oh, I like this «…whose demands Are so infantile.» I don’t like this If you don’t like it, then it’s up to you They like the Russian, they could like you too Commie newspapers Of course the bastards all support the Russian But Sergievsky seems a sweet opponent So why do you abuse him all the time? (spoken) Freddie, I love you very much, but just for once don’t go on about the Russians at the press conference, okay?