Перевод песни The Shadows – Atlantis

Работает на технологии Яндекс.Переводчика
Слушать
For it is the iniquity of man which compels him to these tenebrous gates,
seeking
opiate dreams and the alluring embrace of oblivion... Know that I have cavorted
beneath
the horned moon with repellent fiends, and liberated virgins from the burden of their
maidenhood. (Supping deep of that sweet ichor and revelling in the sanguineous
megrims
my ophidian tongue has wrought.) Tyrannic I am where the Serpent dwells,
the lissome
embrace of the succubi, Like a wolf in the fold, red of tooth and claw,
enthroned
beneath black nether-skies. Shadows stalk the viscid gloom, (beware the) blades
of the assassins, The call of Ul-Yeh in the air, the crystal skull is shattered,
A veil
of cloud about the moon, (fevered) dreams of (trenchant) steel and fire, Hearken
to the slithering, the envenomed kiss of night.
The Imperator of the Night (Thus Spake the Chronicle of Shadows):
Such adoration bestowed upon me beneath the cryptic moon! Caressed by ululant
lotus-stained
tongues... (Behold the true purity of that which lurks concealed beneath the
mantle
of shadow, and let the deluded, debauched sybarites flee in terror from that
darkness
which they profess to embrace!)
Beyond the spheres of light and darkness, beneath distant pallid stars,
I bring the
iridescent glimmer of forbidden truth, seared in the crucible of blasphemy!
For amorphous
they come, steeped in the fetor of ten thousand years, Abhorrent colossi spawned
from the sinistrous cosmic spheres. And upon their tongues, vile secrets so terrible
sweet madness is a redolent balm!
The Imperator of the Night (Revel in the Triumph of the Dark):
I shall glut the maw of that ineffable nameless evil which lurks forever in the
soul
of man, for so it is written in the Chronicle of Shadows...
: «» (Hordan Kor) "